Işığı gör ve sıcak arzumu hisset, Akşam güneşi gibi damarlarımdan geçerek akıyor. Yaşayacak ama gözler onu görmeyecek Ben öldükten sonra senin adın kutsanacak
Hiçkimse herşeyde parlayamaz..fakat sen parladın,dünyayı görmek için Bütünüyle bir adam o,yaşam için verecek mi? Yaşam için heryerimdeki kanlar kayboldu. Daha önce düşmüştüm ama asla o yara buna benzemez. Çamur boyunca emeklemek için beni burada bırakma
Tanrının saltanatından sonra hatasızım Benden şefkat saltanatını alıyor Ne göreceğinimi düşünüyorsun? Ne olacağınımı düşünüyorsun? Otur! Güneşi gördün mü? Biz ne olacağız? Ulu bir şey mi?
Onun ismini söylemeye cesaret edemeyen ağızlar, Olanların farkında, tamam ve ustaca. Savaş yaşamımız için oh, böyle kısa. Ellerimi tut ve lütfen benimle yürü. Ben gençken suratımı güneş yaktı. Onu sevmeliyim ve sıcaklık üzerimi yıkıyor Gecenin sessizliğinde kaybolan sesler Fısıldayan diller benim dürüst gerçekliğimi zehirleyebilir
senin vücudunla giydir beni ve rahatlat beni Uykumda ölü bir çocuğu hayal ettim Kafamda iğrenç bir işaret taşıyorum Temizim, yatak beyaz. Beni çağırıyor. Yatmalıyım ve benimle yatman için seni istemeliyim, şefkatlice. Balkonda acı "elveda" demek yok Son bir an için, sadece benimle yürü Tapınağın güzel geçidinde Biz kurtarmalıyız, hafifletmek için, Buzlu acı, bütün dünyayı örter.
The Crown Of Sympathy (türkçe Çeviri) ile ilgili yorumlar