Söz|Nota arşivi

Gönderen : Lounge Act

The Blower's Daughter (Türkçe Çeviri)

Damien Rice

And so it is
İşte böyle

Just like you said it would be
Aynen olacağını söylediğin gibi

Life goes easy on me
Hayat iyi gidiyor

Most of the time
Çoğu zaman

And so it is
İşte böyle

The shorter story
Kısa bir hikaye

No love, no glory
Aşk yok zafer yok

No hero in her sky
Onun gökyüzünde kahraman yok

I can't take my eyes off of you
Gözlerimi senden alamıyorum X5

And so it is
Ve işte böyle

Just like you said it should be
Aynen olması gerektiğini söylediğin gibi

We'll both forget the breeze
İkimizde meltemi unutacağız

Most of the time
Çoğu zaman

And so it is
İşte böyle

The colder water
su daha soğuk

The blower's daughter
Rüzgarın kızı

The pupil in denial
Yalanlar içindeki göz bebeği

I can't take my eyes off of you
Gözlerimi senden alamıyorum X5

Did I say that I loathe you?
Senden nefret ettiğimi söyledim mi?

Did I say that I want to Leave it all behind?
Bütün her şeyi geride bırakmak istediğimi söyledim mi?

I can't take my mind off of you
Aklımı senden alamıyorum X5

My mind...my mind...
Aklımı...aklımı...

Till I find somebody new
Yeni birini bulana kadar




The Blower's Daughter (Türkçe Çeviri) ile ilgili yorumlar

Till I find somebody new
:)
2 Ekim 2008 Perşembe | Yazan: derekvinyard


The Blower's Daughter (Türkçe Çeviri) ile ilgili yorumunuz

Cross

E-posta

Şifre

Unutma beni


Üyelik
Şifre hatırlatma
GaRaJ'da şu anda
69 üye, 392 ziyaretçi
dolaşıyor
Liste:
SG Music Productions