Just like you said it would be her şey senin olacaktı dediğin gibi
Life goes easy on me çoğu vakit üzerime yüklenmiyor hayat
Most of the time Çoğu zaman
And so it is Ve bundan dolayı...
The shorter story kısa bir hikaye
No love, no glory aşk yok, zafer yok
No hero in her sky gökyüzünde bir kahraman yok
I can't take my eyes off of you gözlerimi alamıyorum senden
I can't take my eyes off you gözlerimi alamıyorum senden
I can't take my eyes off of you gözlerimi alamıyorum senden
I can't take my eyes off you gözlerimi alamıyorum senden
I can't take my eyes off you gözlerimi alamıyorum senden
I can't take my eyes... gözlerimi alamıyorum senden
And so it is Ve bundan dolayı...
Just like you said it should be herşey senin olmalıydı dediğin gibi
We'll both forget the breeze çoğu vakit ikimiz de unutacağız esintiyi
Most of the time Çoğu zaman
And so it is Ve bundan dolayı
The colder water ve bu soğuk bir su
The blower's daughter havayı yüzüme çarpanın kızı
The pupil in denial inkar eden gözbebeği
I can't take my eyes off of you gözlerimi alamıyorum senden
I can't take my eyes off you gözlerimi alamıyorum senden
I can't take my eyes off of you gözlerimi alamıyorum senden
I can't take my eyes off you gözlerimi alamıyorum senden
I can't take my eyes off you gözlerimi alamıyorum senden
I can't take my eyes... gözlerimi alamıyorum senden
Did I say that I loathe you? senden tiksindiğimi söyledim mi?
Did I say that I want to söyledim mi her şeyi
Leave it all behind? geride bırakmak istediğimi?
I can't take my mind off of you aklımı alamıyorum senden
I can't take my mind off you aklımı alamıyorum senden
I can't take my mind off of you aklımı alamıyorum senden
I can't take my mind off you aklımı alamıyorum senden
I can't take my mind off you aklımı alamıyorum senden
I can't take my mind... aklımı alamıyorum senden
My mind...my mind... aklımı ... aklımı
Til I find somebody new yeni birini bulana dek
Blower's Daughter(Türkçe Çeviri)(the) ile ilgili yorumlar
evet yaa berbat bi ceviri olmus kusura bakma ama yüzüme havayı üfürenin kızı nedir ya??!!
üflemeli çalgı hocasının kızına duyulan aşktan dolayı yazılmış bi parça bu.o kısım öyle çevirilemez:S