Kapat
..yükleniyor..
Kapat
İşi müzik olanlar, işlerini GaRaJ'da tanıtıp, müzisyene ulaşıyorlar. GaRaJ rehberini inceleyin.

Grup / müzisyen

Filtre

Dil
Tip
 

Evanescence - All That I'm Living For(türkçe Çeviri) şarkı sözleri

Ekleyen: eva_seboist
Diğer Evanescence parçaları
=> All that I'm living for
All that I'm dying for
All that I can't ignore
Alone at night

(Uğruna yaşadığım, uğruna öldüğüm, görmezlikten gelemediğim her şey yalnızdır gece…)
***
I can feel the night beginning
Separate me from the living
Understanding me
After all I've seen

(Gecenin başladığını hissedebilyorum, beni yaşamdan ayırıyor, anlıyor gördüğüm her şeyden sonra…)
***
Piecing every thought together
Find the words to make me better
If I only knew how to pull myself apart

(Tüm düşüncelerimi birleştiriyor, daha iyi hissettirecek sözcükleri buluyor…
Keşke kendimi nasıl çekip ayırabileceğimi bilseydim…)
***
=> All that I'm living for………

All that I'm wanted for
Although I wanted more
Lock the last open door -
My ghosts are gaining on me

(İstenmemi sağlayan her şey, daha çok istememe rağmen…
Son açık kapıyı da kilitle çünkü hayaletlerim bana yaklaşıyor...)
***
I believe that dreams are sacred
Take my darkest fears and play them
Like a lullaby
Like a reason why

(Rüyaların kutsanmış olduğuna inanırım,
En karanlık rüyalarımı alıp onlarla oyna bir ninniymiş gibi, bir nedenmiş gibi...)
***
Like a play of my obsessions
Make me understand the lesson
So I'll find myself
So I won’t be lost again

(Saplantılarımın bir oyunu gibi,
Dersi anlamamı sağla ki kendimi bulayım, yeniden kaybolmayayım…)
***
=> All that I'm living for… all that...
=> All that I'm wanted for… all that...
***
Guess I thought I'd have to change the world
To make you see me
To be the one

(Tüm dünyayı değiştirmem gerektiğini sandım beni görebilmen için, tek olmak için…)
***
I could have run forever
But how for would I have come
Without mourning your love?

(Sonsuza kadar koşabilirdim ama ne kadar gelebilirdim ki aşkına yas tutmadan?)
***
=> All that I'm living for… all that...
=> All that I'm wanted for… all that...
***
Should it hurt to love you?
Should I feel like I do?
Should I lock the last open door-
My ghosts are gaining on me

(Seni sevmenin incitmesi mi gerekir?
İncinmişim gibi mi hissetmeliyim?
Son açık kapıyı kilitlemeli miyim?
Hayaletlerim bana yaklaşıyor…)