Kapat
..yükleniyor..
Kapat
İşi müzik olanlar, işlerini GaRaJ'da tanıtıp, müzisyene ulaşıyorlar. GaRaJ rehberini inceleyin.

Grup / müzisyen

Filtre

Dil
Tip
 

Beyonce - Deja Vu (Türkçe Çeviri) şarkı sözleri

Ekleyen: EsRa__ykal
Diğer Beyonce parçaları
baby seems like everywhere i go
(bebeğim gittiğim her yerde)
i see you, from your eyes, your smile
(seni görüyorum gibi,gözlerinden,gülüşünden)
it's like i breathe you, helplessy i reminisce
(seni soluyormuşum gibi,umutsuzca anılardan söz ediyorum)
don't want to compare nobody to you
(kimseyi senle karşılaştırmak istemiyorum)


boy, i try to catch myself
(kendimi yakalamaya çalışıyorum)
but i'm out of control
(ama kontrolü kaybettim)
your sexiness is so appealing
(seksiliğin çok göze batıyor)
i can't let it go
(devam ettiremeyeceğim)
oh


know that i can't get over you
(seninle baş edemediğimi bil)
'cause everything i see is you
(çünkü gördüğüm herşey sensin)
and i don't want no substitute
(ve yedeğini istemiyorum)
baby i swear it's deja vu
(bebeğim yemin ederim bu bir dejavu)
know that i can't get over you
(seninle baş edemediğimi bil)
'cause everything i see is you
(çünkü gördüğüm herşey sensin)
and i don't want no substitute
(ve yedeğini istemiyorum)
baby i swear it's deja vu
(bebeğim yemin ederim bu bir dejavu)


seeing things that i know can't be
(bildiğim şeyleri görmek olamaz)
am i dreaming? when i saw you walking past me
(düş mü görüyorum?yanımdan geçtiğinde)
almost called your name
(neredeyse ismini söylediğimde)
got a better glimpse and then i looked away
(daha iyi gözden geçirdim ve sonra uzaklara baktım)
it's like i'm losing it
(onu kaybediyormuşum gibi)


boy, i try to catch myself
(kendimi yakalamayı çalışıyorum)
but i'm out of control
(ama kontrolü kaybettim)
your sexiness is so appealing
(seksiliğin çok göze batıyor)
i can't let it go
(devam ettiremeyeceğim)
oh

know that i can't get over you
(seninle baş edemediğimi bil)
'cause everything i see is you
(çünkü gördüğüm herşey sensin)
and i don't want no substitute
(ve yedeğini istemiyorum)
baby i swear it's deja vu
(bebeğim yemin ederim bu bir dejavu)
know that i can't get over you
(seninle baş edemediğimi bil)
'cause everything i see is you
(çünkü gördüğüm herşey sensin)
and i don't want no substitute
(ve yedeğini istemiyorum)
baby i swear it's deja vu
(bebeğim yemin ederim bu bir dejavu)


baby i can't go anywhere
(bebeğim hiç biyere gidemiyorum)
without thinking that you're there
(orda olduğunu düşünmedikçe)
seems like you're everywhere, it's true
(her yerde sen varsın gibi,bu doğru)
gotta be having deja vu
(dejavu görüyor olmalıyım)
'cause in my mind i want you here
(çünkü aklımda seni buraya istiyorum)
get on the next plane, i don't care
(ilerki uçağa bin,umrumda değil)
is it because i'm missing you
(seni özlediğim için mi)
that i'm having deja vu
(ki dejavu görüyorum)

boy, i try to catch myself
(kendimi yakalamaya çalışıyorum)
but i'm out of control
(ama kontrolü kaybettim)
your sexiness is so appealing
(seksiliğin çok göze batıyor)
i can't let it go
(devam ettiremeyeceğim)
whoo...


know that i can't get over you
(seninle baş edemediğimi bil)
'cause everything i see is you
(çünkü gördüğüm herşey sensin)
and i don't want no substitute
(ve yedeğini istemiyorum)
baby i swear it's deja vu
(bebeğim yemin ederim bu bir dejavu)
know that i can't get over you
(seninle baş edemediğimi bil)
'cause everything i see is you
(çünkü gördüğüm herşey sensin)
and i don't want no substitute
(ve yedeğini istemiyorum)
baby i swear it's deja vu
(bebeğim yemin ederim bu bir dejavu)