çeviren arkadaşa lanet ediyorum.
"to the gods and thee angels "
tanrıya ve üç meleğe diye çevirmiş ya yuuhhh. Öğrenin bunları buralara koymadan. "thee" kelimesi old english'ten gelmekte. çevirmeye çalışanın three sandığı gibi olmayıp senin,onun gibi anlamlara gelir. misal seni seviyorum derken I love thee denebilir. ayrıca buna benzer bir de thy vardır ki o da senin demektir. ileriki çevirilere türk hava yolları diye karşıma çıkmasın diye peşin peşin söylüyorum :D ahahaha