Kapat
..yükleniyor..
Kapat
İşi müzik olanlar, işlerini GaRaJ'da tanıtıp, müzisyene ulaşıyorlar. GaRaJ rehberini inceleyin.

evanescence ya da metallicanın parçalarını çevirsenize türkçeye

  • blitzkrieg • 12 Nisan 2005 20:26 • #460038
    sonu kadar ae-rkandayım ktulu bu akım bizim akım :)
  • aprodigy • 12 Nisan 2005 22:43 • #460076
    www.guftekar.com dan bulabilirsin
  • nuri • 13 Nisan 2005 16:28 • #460159
    yav siz var ya embesil yok idiot yok sözlükte size uyan tabir bulamadım ben ne demek istedim bunların şarkılarını türkçeye çevirip okucak şarkıcı yokmu dedim
  • eozsoyeri • 13 Nisan 2005 16:30 • #460160
    yihahahahahahaç:):):)))))....
  • nuri • 13 Nisan 2005 17:37 • #460174
    niye güldün lan milli kro
  • eozsoyeri • 13 Nisan 2005 18:47 • #460190
    düştükleri durum komiğime gitti..hayır o değil az kalsın bende yazcaktım.. milli kılo
  • Kaiser • 13 Nisan 2005 20:13 • #460212
    sanırım millete embesil derken kendine dedin çünkü en başta yazdığın ve topici açtığın konuyu oku zaten millet diğer topicte bunu tartışmış sende türkçe nerde olur demişsin arada yani Anlamıyorum zaten bu şarkılar türkçeye dönünce kafiyesi olmaz kültürsüz arkadaşım daha bunu bilmiyorsan millet napsın
    Böyle arkadaşlara yardım etmeye çalışan arkadaşlar görün işte sonuç hakaret
    Forum Saçması +1
  • gizem_cobain • 14 Nisan 2005 10:41 • #460307
    metallicanın şarkı sözleri bi kitapta toplanmış ve mevcut.türkçeye çevirip de söylemek çok zor.hecelerin ritmlere uyması sorunu bi de prozodi sorunu var...!!o yüzden sen bu işi unut nuri efendi..
  • nuri • 15 Nisan 2005 10:30 • #460462
    sen niye yazmaya ihtiyaç duydun diğerleri gibi aşağılıcan işte kimsenin yardımına ihtiyacım yok senin gibi y..şakların yüzünden gıcık oluyorum garaja
    kim s..kler lan seni
  • NefesAL • 15 Nisan 2005 11:00 • #460468
    EVANESCENC-bring me to life (beni hayata döndür)

    How can you see into my eyes like open doors
    Leading you down into my core
    Nasıl bakabiliyorsun gözlerimin içine,
    Seni özüme doğru götüren açık kapılar gibi

    Where I've become so numb without a soul my spirit sleeping somewhere cold
    Can taşımadan bezdiğim bu yerlerde ruhum soğuklarda uyumaktaydı

    Until you find it there and
    Lead it back home wake me up inside
    Sen onu oralarda bulana kadar,
    Yuvasına geri götürüne kadar,
    İçimi uyandırana kadar

    wake me up inside
    İçimi uyandır

    Call my name and save me from the dark
    Seslen bana ve kurtar beni karanlıklardan

    Bid my blood to run
    Harekete geçir kanımı, aksın

    Before i come undone
    Save me from the nothing i've become
    Yaşamamışlığım belirmeden,
    Kurtar beni hiçliğimden

    Now that I know what I'm without
    Neyden mahrum kaldığımı şimdi anlıyorum

    You can't just leave me
    Beni hemen terk edemezsin

    Breathe into me and make me real
    İçime nefesini ver ve gerçek yap beni

    Bring me to life
    Hayata döndür beni

    Frozen inside without your touch
    Without your love darling
    Only you are the life among the dead
    Senin dokunuşların
    Senin sevgin olmadan içim buz tutmuş gibi
    Tüm bu ölüm arasında, tek sensin, hayat olan.

    All this time I can't believe I couldn't see
    İnanamıyorum nasıl göremedim bu kadar zaman

    Kept in the dark but you were there in front of me
    Karanlıkta yaşıyordum ama sen orda, önümdeydin.

    I've been sleeping a thousand years it seems
    Bin yıldır uyuyormuşum anlaşılan

    Got to open my eyes to everything
    Her şeye açmalıyım gözlerimi

    Without a thought without a voice without a soul
    Don't let me die here
    beni ölüme terk etme
    bir tek ses, bir tek düşünce olmayan bu yerde..

    There must be something more
    Daha fazlası yaşanmalı

    bring me to life
    Beni hayata döndür

    bi tane ama olsun idare et... :)