Kapat
..yükleniyor..
Kapat
İşi müzik olanlar, işlerini GaRaJ'da tanıtıp, müzisyene ulaşıyorlar. GaRaJ rehberini inceleyin.

garaj turkcesi

  • tolqing • 22 Kasım 2006 02:43 • #582118
    sevgili garaj yetkilileri:
    turkcemizi yanlis kullanan olmayacak kelimelere yabanci harfler kullanan insanlara gosterdiginiz ozeni herzaman tebrik etmisimdir;fakat madem kendinize turkce koruyucusu forum gorevi yuklediniz,lutfen sizde turkceye gerekli saygiyi gosteriniz mesela biz yanlislikla hatali kelimeler yazdigimizda bizi kirmizi kirmizi AAAAAHHH "DEJENERE TURKCE" diyerekten uyarirken gozden kacirdiginiz bir nokta var ki:DEJENERE kelimesi turkce degildir!onun yerine yozlasmis derseniz daha bir yerinde olur.
    bu hatanizi eshefle kiniyorum(eshef nedir?turkce midir?tartisilir)
  • dipsizgöc • 22 Kasım 2006 04:59 • #582119
    dejenere ingilizce "degenerate" kelimesinin karsılıgıdır. türk dil kurumu tarafından kabul görmüştür. bu yüzden tartısmaya gerek yoktur.
    içinde barındırdıgı anlamalar;
    bozulmuş
    yoz(.laşmak ya da .laşmış)
    dönüşmek

    bence bu baslık gereksizdir. tamam yabancı asıllı bir kelimedir ama anlatmak istediği kavranabilir ve kitleler tarafından anlasılması daha kolaydır.
  • GaRaJ Bekçisi • 22 Kasım 2006 08:35 • #582120
    dipsizgöc mesajına ek olarak, kavgamız yabancı dillerden dilimize giren kelimelerle değili Türkçe'nin bozunmasına karşıdır. Türkçe'de q harfi w harfi yoktur. Kullanmayınız...
  • bilinmess • 23 Kasım 2006 00:26 • #582132
    yahu zaten sadece Türkçe kelime kullanalım desek emin olun bi cümle dahi kuramayız.herkesin anlayacağı kavramlar varken niye uzatalımki cümleleri.sonrada anlatım bozukluğu yapılcak bu seferde ona karışcaklar.al birini vur ötekine yani