Placebo - This Picture şarkı sözleri
Diğer Placebo parçaları
I hold an image of the ashtray girl
(Kültablasındaki kızın resmini tutuyorum)
By cigarette burns on my chest
(Sigaram göğsümün üstünde yanarken)
I wrote a poem that described her world
(Onun dünyasını anlatan bir şiir yazdım)
And put our friendship to the test
(ve dostluğumuzu test eden)
And late at night
(ve gece geç saatte)
Whilst on all fours (*on all fours:dört ayak üstünde,emeklemek anlamında)
(ben emeklerken)
She used to watch me kiss the floor
(O,yeri öpüşümü seyrederdi)
What's wrong with this picture?
(Bu resimde yanlış olan ne?)
What's wrong with this picture?
(Bu resimde yanlış olan ne?)
Farewell the ashtray girl
(Elveda kültablasındaki kız)
Forbidden snowflake
(Yasaklanmış kar tanesi)
Beware this troubled world
(Bu sorunlu dünyadan sakın)
Watch out for earthquakes
(Depremlere dikkat et)
Goodbye to open sores
(Açık yaralara elveda,)
To broken centre floor
(kırık zemine de)
We know we miss her
(Onu özlediğimizi biliyoruz)
We miss her picture
(Görüntüsünü özlüyoruz)
Sometimes it's faded
(Bazen kaybolur)
Disintegrated
(Paramparça olur)
For fear of growing old
(Yaşlanma korkusuyla)
Sometimes it's faded
(Bazen kaybolur)
Assassinated
(Katledilir)
For fear of growing old
(Yaşlanma korkusuyla)
Farewell the ashtray girl
(Elveda kültablasındaki kız)
Angelic fruitcake
(Meleksi güzellik)
Beware this troubled world
(Bu sorunlu dünyadan sakın)
Control your intake
(İçine aldıklarına dikkat et)
Goodbye to open sores
(Açık yaralara elveda)
Goodbye and furthermore
(Elveda,ayrıca)
We know we miss her
(Onu özlediğimizi biliyoruz)
We miss her picture
(Görüntüsünü özlüyoruz)
Sometimes it's fated
(Bazen kaybolur)
Disintegrated
(Paramparça olur)
For fear of growing old
(Yaşlanma korkusuyla)
Sometimes it's fated
(Bazen kaybolur)
Assassinated
(Katledilir)
For fear of growing old
(Yaşlanma korkusuyla)
Hang on
(Bekle)
Though we try
(Çabalamamıza rağmen)
It's gone
(Gider)
Hang on
(Bekle)
Though we try
(Çabalamamıza rağmen)
It's gone
(Gider)
Sometimes it's fated
(Bazen kaybolur)
Disintegrated
(Paramparça olur)
For fear of growing old
(Yaşlanma korkusuyla)
Sometimes it's fated
(Bazen kaybolur)
Assassinated
(Katledilir)
For fear of growing old
(Yaşlanma korkusuyla)
Can't stop growing old...
(Yaşlanmayı önleyemeyiz...)