Kapat
..yükleniyor..
Kapat
İşi müzik olanlar, işlerini GaRaJ'da tanıtıp, müzisyene ulaşıyorlar. GaRaJ rehberini inceleyin.

Grup / müzisyen

Filtre

Dil
Tip
 

Elvis Presley - I've Lost You (Türkçe Çeviri) şarkı sözleri

Ekleyen: hasanbalci
Diğer Elvis Presley parçaları
I've Lost You
Seni kaybettim

Lying by your side I watch you sleepin'
Yanında uzanırken uyuyuşunu
And in your face the sweetness of a child
Ve yüzündeki çocuksu tatlılığı izliyorum.

Murmuring a dream you won't recapture
Rüyanda fısıldadıklarını hastırlamayacaksın
Though it will haunt the corners of your mind
Aklının köşelerine takılsa bile

Oh, I've lost you though you're near me
And your body's still is kind
Yanımda olmana rağmen ve bedenin aynı şekilde olmasına rağmen seni kaybettim

I've lost you on the journey
Seni maceradayken kaybettim
But I can't remember where or when
Ama nerede ve nasıl bilmiyorum

Oh, who can tell when summer turns to autumn?
Kim söyleyebilir yazın güze döndüğünü
And who can point the moment love grows cold?
ve kim aşkımızın üşüdüğü anı gösterebilir

Softly without pain the joy is over
Yavaş ve acısız bir şekilde neşe bitti
Though why its gone we neither of us know
İkimizin de nedenini bilmemesine rağmen

Oh, I've lost you, yes, I've lost you
Seni kaybettim, evet seni kaybettim

I can't reach you anymore
Artık sana ulaşamıyorum

We ought to talk it over now
Bitti artık konuşmalıyız

But reason can't stand in for feeling, oh
Ama sebep duygulara mani olamaz.

Oh, I've lost you, yes I've lost you
Seni kaybettim, evet seni kaybettim

I can't reach you anymore
Artık sana ulaşamıyorum

We ought to talk it over now
Bitti artık konuşmalıyız

But reason can't stand in for feeling.
Ama sebep duygulara mani olamaz.

Six o'clock, the baby will be crying
Saat 6, bebek ağlayacak

And you will stumble sleeping to the door
Ve uykulu halinle kapıda sendeleyeceksin

In the chill and sullen grey of morning
Soğuk ve kasvetli bir sabah
We play the parts that we have learned too well
Çok iyi bildiğimiz rolümüzü oynayacağız

Oh, I've lost you, oh, I've lost you
Seni kaybettim, evet seni kaybettim

Though you won't admit it's so
Kabul etmeyecek de olsan
I can't reach you anymore
Sana artık ulaşamıyorum

I've lost you on the journey
Seni maceradayken kaybettim
But I can't remember where or when
Ama nerede ve nasıl bilmiyorum

Oh, I've lost you, yes I've lost you
I can't reach you anymore
We ought to talk it over now
But reason can't stand in for feeling, oh

Oh, I've lost you, yes, I've lost you
Seni kaybettim, evet seni kaybettim

I can't reach you anymore
Artık sana ulaşamıyorum

We ought to talk it over now
Bitti artık konuşmalıyız

But reason can't stand in for feeling, oh
Ama sebep duygulara mani olamaz.