haa turkceyi dogru kullanmak gerekir o konuda haklisin. ama istersen baskalarini uyaracagina, don de yazdiklarina bak. imla yanlislarina hic deginmiyorum bile.. ustelememeni dilerdim... iyice batiyorsun. bu arada kavga beni ilgilendirir cunku hic degilse haberle ilgili yorumlarda senin gibi insanlarin kavgalarini gormek istemiyorum.
tolga altta demis ki,
o zihniyetin ne dinledigini tekrar duşun bence!!!!! avrili dinlemezsen onun yaptıgı? hatalari? sen yaparsin!! yazdiklarimi oku anlarsin okka? ayrica karışcaana ne demek oda karışacagina olmali turkceyi duzgun kullanmak lazim, turkce sorularinada yardim ederim sorun degil :)
turkcenin icerisinde, ingilizce yazacaksan okka degil, ok olmali.
ozel isimler ustten tireyle ayrilir.
de ve da lar yerine gore ayri yazilir. ama senin yazilarinda nedense hepsi kelimelere bitisik.
or: oda karışacagina olmali. --> yanlis
turkce sorularinada yardim ederim sorun degil --> yanlis
o da karisacagina olmali. --> dogrusu.
turkce sorularina da yardim ederim sorun degil --> dogrusu.
imlalarin tamamen yanlis zaten. bir daha baskalarini uyarmadan once donup kendi yazdiklarina bir bakmani oneririm.