Öyle bir düşünce yapısına sahip değiliz zaten en azından ben kendi adıma değilim ama çok özür dilerim, karşımda cümlelerimi bu kadar dar kalıplarla algılayacak bir insan olduğunu tahmin edemedim, benim hatamdır...
Kalkıp burda tereciye tere satmayın, başka da bir şey demiyorum bu sığ yoruma...
Tereciye tere satmanın anlamını da incelerdim uzun uzun, malum benim de tereciliğim filoloji ama şu an çok işim var, kısaca şunu söylemek istiyorum; karşındaki kişi, cümleni kendi bakış açısı çerçevesinde değerlendirir, ucu açık cümleler yazmayarak karşındakinin yanlış düşünmesini önceden engellemiş olursun.