Kapat
..yükleniyor..
Kapat
İşi müzik olanlar, işlerini GaRaJ'da tanıtıp, müzisyene ulaşıyorlar. GaRaJ rehberini inceleyin.

Türkçe Çeviri Yapabilen Arkadaşlardan Ricam...

  • VictimOfaDown • 31 Ağustos 2006 18:50 • #512019
    elimden geldiğince çeviriyim..

    otel odandan aradın beni
    tanıştığın birine duyduğun aşk
    ve ne kadar üzgün olduğunu anlattın
    bu kadar erken terketmek
    ve bazen tek başınayken
    beni özleyeceğini söyledin
    sen de yalnız hissediyomusun?
    bana nasıl hissettiğmi sormaya hakkın yok
    benimle böyle sevecen konuşmaya hakkın yok
    zamana tutunarak daha fazla sürdüremeyiz
    şimdi ayrı hayatlar yaşıyoruz
    senin gitmene izin vermeyi öğrendim
    ve eğer bana olan aşkın yok olursa
    bunu bana gösterme
    uzlaşmak için bir yol yoktu
    ve şu anda yaşıyoruz
    şimdi ayrı hayatlar yaşıyoruz
    bu çok zor
    aşk yalnızlığa yol açıyor
    hoş, bu duvarı sen kurdun
    bu duvarı sen kurdun
    evet bu duvarı sen kurdun
    evet bu duvarı sen kurdun
    ve sen onu daha da dayanıklı yapıyorsun
    bana nasıl hissettiğmi sormaya hakkın yok
    benimle böyle sevecen konuşmaya hakkın yok
    birgün belki
    birgün belki kendimi senin gözlerine bakarken bulurum
    ama şimdilik
    ayrı hayatlar yaşamaya devam edeceğiz
    evet şimdilik
    ayrı hayatlar yaşamaya devam edeceğiz
    ayrı hayatlar
    ayrı hayatlar..

    elimden bu kadar geldi:)
Bu konunun tüm mesajları