nasıl ya sen şimdi dejeneratöre karşı mısın,değil misin anlamadım? yani "gidiyor"un nasıl yazıldığını biliyorsan mesele yok, burda dejeneratörü deşifre etmenin mantığı ne? bu arada dejenere Türkçe değil evet ama yazdığın yorumun yarısı vakt-i zamanında arapça farsça ve bilimum dillerden Türkçeye gelen çeşitli ses değişiklikleriyle dile yerleşen kelimeler.haklısın dili (mümkün olduğunca)en arı haliyle kullamak lazım ama bu kadar ince elersen elinde sözcük kalmaz.