Kapat
..yükleniyor..
Kapat
İşi müzik olanlar, işlerini GaRaJ'da tanıtıp, müzisyene ulaşıyorlar. GaRaJ rehberini inceleyin.

www.dilimdilim.com

  • A Dead Castle • 17 Eylül 2006 20:21 • #580653
    whazzup-how re u-whts goin

    Tamam dostum sen bunları kullanmaya devam et..Bırak bizler TÜRKÇE kullanalım
  • donald_cobain • 17 Eylül 2006 20:29 • #580654
    1. türkçe kullanmana ya da kullanmamana hiçbir laf etmedim zaten
    2. verdiğin örnekle yazdığın şey hakkında ufak bir baglantı bile bulamadım muhtemelen yazdıklarımın büyük bir bölümünü okumadın ya da anlamadın ya da anlamak işine gelmedi kolay yoldan laf sokayım dedin eğer baştan sona okursan ne demek istediğimide anlarsın sanırım..
  • A Dead Castle • 17 Eylül 2006 21:49 • #580655
    Aslında bu tarz konuşmalar çok fazla yapıldı ve gördük ki çok da fazla işe yaramıyor. Biz ne dersek diyelim, böyle gelmiş ve maalesef böyle gidiyor.

    Dersek bişey yapamayız...
  • nalan81 • 17 Eylül 2006 22:10 • #580656
    1)Divan şiirinde kullanılan dil Osmanlıca'dır. Bunu söylemenin yok saymakla bir alakası yok, şu an kullandığımız dilin de Osmanlıca'yla pek bir alakası yok, sadece Osmanlıca'dan kalan bazı sözcükler mevcut, tıpkı Arapça, Farsça, Ermenice, Yunanca, Fransızca... gibi dillerden geçen kelimelerin olduğu gibi. (teknoloji Fransızca'dan geçmiştir)
    Aynı şekilde bizim dilimizden de diğer diller etkilenmiştir. Sorun bu değil, sorun; Türkçe'nin dilim dilim doğranıp içine üç beş yabancı sözcük karıştırıp deli saçması bir dil kullanılması.

    2)bilgisayar: computer, yazılım: software, donanım: hardware,
    tarayıcı: scanner, yazıcı: printer
    Bunları Türkler icat etmedi ama Türkçe karşılıklarını bulurken de kimse zorlanmadı, bulunamayacağını iddia etmek Türkçe'yi yeterince bilmediğimizi gösterir sadece.

    3) Ayrıca ihtiyacımız olan konuşurken değil, düşünürken, araştırırken, çözüm üretirken hızlanmak. Ama ben senin kadar hızlı gidemiyorum bu akşam yoruldum artık, hoşgör epeyce yaşlıyım sana göre :)
    SAYGILAR...
  • Patrin • 17 Eylül 2006 22:36 • #580657
    her şeyde olduğu gibi türk milleti her konuda tartışır ve anlaşamaz ..ve konuda her zamanki eyleminde yok olur ve gider....

    "Düzgün konuşmak bir sanattır . Lakin sanatın derindeki düzeni korumak, yüzeyindeki zorluğu değiştirmekten daha zordur."
  • donald_cobain • 17 Eylül 2006 23:34 • #580658
    eh yarın devam ederiz o zaman:)
    otobüs,minibüs,mixer,hard disc,flopy,traktör,tren vb. Çoğunun türkçe karşılığıda var veya bulunabilir fakat sorun isim türetmek değil insanların o ismi kullanması bilgisayar gibi çok kullanışlı türkçeleştirilmiş isimler yok değil ama çok sınırlı çoğu isim kendi öz halinin türkçe karakterlere bürünmüş versiyonu olarak ortaya çıkıyor
  • cthulhu88 • 18 Eylül 2006 02:35 • #580661
    Eh haberin var mı bilmiyorum ama başta İngiltere ve Amerika Birleşik Devletleri olmak üzere 1.Dünya ülkeleri dediğimiz ükelerin genelinde,yapılan araştırmalar sonucu "turist" denilen yabancıların o ülkenin vatandaşlarına göre o ülkenin dilini çok daha iyi konuştuğu ortaya çıktı.Bizi o ülkelerin durumu ilgilendirmiyor,biz Türk'üz,bizim tarihimiz şöyle böyle vs. diyebilirsiniz ancak bizim ülkenin dili de değişim içerisinde.Dillerin yozlaşması ve buna engel olunmaya çalışılması çok doğaldır.Artık iletişim dediğimiz olay başta intenet olmak üzere o kadar kolaylaştı ki (ya da basitleşti ki diyelim),yozlaşmak dediğimiz kavram benim fikrime göre önüne geçil(e)mez bir hal aldı.
    Aslına bakarsan bu yozlaşmanın en büyük sebebi bana göre dünyanın globalleşiyor olması...
  • sadecemüzik • 18 Eylül 2006 02:57 • #580662
    Ben birinin başka bir dili iyi konuşup konuşmayacağından söz etmedim ki hiç. Sadece ana dilden söz ettim.
  • cthulhu88 • 18 Eylül 2006 03:26 • #580663
    Hangi ülkede kendi dilini yanlış yazan ve yanlış konuşan birini gördünüz? Ben şahsen görmedim

    O yazdığım örnek bu sözüne hitabendi sadece
  • Nem • 18 Eylül 2006 03:31 • #580664
    Site sahiplerinin de bu konuya önem vermesi gerekiyor. Sitesinde düzgün Türkçe kullanımını şart koşanlar mutlaka bir ölçüde bu yozlaşmayı engellemiş olacaklardır.

    Altta, dildeki yozlaşmanın ne boyuta geldiğini gösteren güncel ve gerçek bir örnek var. Bu şekilde yazmanın ne esprisi olduğunu ben bir türlü anlayamıyorum, anlayan varsa anlatıversin. Buyrunuz:

    ya saclarına hastayım cok mnyk saclrn var kiee... cok shkerler sna yakısıolar

    ofaaa sach!!!

    saçhlarımı bende çok sefioruum kie bayılıorm kie onnara
    ama çok şımartmaalım onuu soora şekhle girmio

    eheuheuhehu naptın nan qzynmm ne gsel olmuşşş offf maşllhtütütütütüütü

    ehuhehe
    sadeje kaparttımkie
    nan Quzym ben çok öslediim ismire geljem yani gelmek istiorm gelinje ben(gelebilirsem) bei gesdir taam mı Quzym

    gel gel geelbende çok ösldmtabee yıkıcaz buraı ehuheuehueh
    mujxxxx
    yaz geldi zaten annem bi mersin yaparız diogörüşürüz oraıda yıkarız

    wuu cok süfer foto taptım

    guyin daptıysa ben de datım ahueh.ttLı cadı süpe bi poto yuaa

    abowww bu hatunn nieee pu kadaaaa datlukieee =)

    yirim yrimms eni pondihhppp yaparım vaaallaa muju muju

    nan sacına kurpan o sajları phondeep yapsa ınsan nası zoom olur heee..

    hayikaa yaff )))

    sajlay süpey heysey süpey ki ki ne güsel

    chook shirin olmush (=

    yawff nolmş bu saçlara manuak bişi yawffff!!!!chok güsel!!beenmeyen ölsün icaaabında!
    egzantrk dostm bnm :D

    yafrum burjum yirimkyy mudure sole sajina falam karijmasin hehe yirim seni yaf

    karışıolar elisjim yaa tatile girdik ama okula gidince yine noljak pilemiorum
    bide kaç kiş şikayet etti biliosnz yani müdür ööle dedi

    woooww süferr saçın varr snin..
    ciddi kıskandım vallaaa(:

    sajlarınaa gurbann

    ehuhehemanyaq saçları olan manyaq kız oldum bu durumda

    obaaaaa sach manyakhhh olmuşşş yakışmıştaa canım

    tabie yakışcak[çok pis kendimi beenirim {been?(efet been)}]

    falahiii peenmenn normall pendedeolsa pende çohh(PİS) beeenirimm!!!!!!

    süfe dadlu